ENTRADAS ABONOS

Aurora Luque

3 ABR

Información

Poeta:

Aurora Luque

Fecha:

3 ABR

Horario:

20:00 h

Sala:

Sala José Luis Alonso

Aurora Luque (Almería, 1962). Poeta, ante todo. Traductora de poesía y doctora en Filóloga Clásica por la Universidad de Salamanca. Pertenece a la Academia de Bellas Artes de San Telmo de Málaga. Como investigadora, el mundo clásico, la literatura de mujeres (sobre la obra de la ilustrada María Rosa de Gálvez, por ejemplo, ha publicado cuatro títulos) y la traducción de poesía son sus principales líneas de interés.

En junio de 2023 Acantilado ha publicado Las sirenas de abajo. Poesía reunida 1982-2022.  Entre sus publicaciones recientes están Un número finito de veranos (Milenio, 2021, Premio Nacional de Poesía 2022), la antología Homérica (Jákara, Málaga, 2022), la reedición de Carpe amorem, su poesía amorosa (Renacimiento, 2021) y la traducción al sueco de su obra Grip Natten (Ellerströms, 2022). En otoño de 2023 aparecerá su traducción de After Sappho, de Selby Wynn Schwartz (Alianza Editorial) y en la primavera de 2024 lo hará su traducción de Las suplicantes de Esquilo (Vaso Roto).

Otros libros de poemas: Gavieras (2020), Personal & político (2015), La siesta de Epicuro (2008), Camaradas de Ícaro (2003), Transitoria (1998), Carpe noctem (1994) y Problemas de doblaje (1990). Ha recibido, entre otros, los premios Loewe de Poesía, Generación del 27, Andalucía de la Crítica y accésit del premio Adonáis. 

Ha traducido sobre todo poesía griega antigua: Poemas y testimonios de Safo (cuyas versiones aportó a la obra teatral Safo, de Christina Rosenvinge, M. Pazos y M. Folguera, estrenada en el Teatro Romano de Mérida en 2022), If not, Winter. Fragments of Sappho de Anne Carson y Grecorromanas. Lírica superviviente (los tres en 2020); las antologías Aquel vivir del mar. El mar en la poesía griega (2015) y Los dados de Eros. Antología de poesía erótica griega (2000). Y a otros poetas como Louise Labé, Renée Vivien o Catulo.

En 2010 preparó la antología Ruido de muchas aguas, de J. M. Caballero Bonald, y ha editado y prologado obras de Isabel Oyarzábal y Mercedes Matamoros. Por la edición y rescate de escritoras no incluidas en el canon ha recibido los premios Meridiana (2007), Menina (2022) e Isabel Oyárzabal de ADIMP (2020).

Con la participación de la cantautora Christina Rosenvinge, la actriz y directora Toñi Martín y el violinista Joan López de Soria Homar

Poema

La siesta de Epicuro

Ojalá que los dioses
me abandonaran. Todos.
Despertarme, de pronto,
desprovista de mapas,
limpia de certidumbres
añosas, despojada
de falacias y fábulas,
desnuda de pronombres
y atuendos de palabras
-sobre todo.

Ojalá
que los dioses, corteses,
todos me abandonaran.

 

Con el apoyo de

Proyecto digital desarrollado por